10/20/2009

¡GDEV! (¡Gracias a Dios, Es Viernes!)

Le vendredi, 16 octobre 2009

Je peux pas me plaindre que j’ai eu une grosse semaine, mais le feeling du vendredi, quand tout le monde déconne un peu plus, est toujours le fun. English Day a viré au Spanish Day à plusieurs reprises car plusieurs parlent simplement a-rien d’anglais, et 99% des enfants (l’autre 1% étant les mini-brits). J’ai eu droit à une consultation touristique avec Angel, qui m’a suggéré une liste de villages charmants à visiter, et des randonnées intéressantes, suivi d’un alléchant «I have a car, I’ll show you around if you want» Score !

On commence à traduire l’unité 2 et trouver des compléments en anglais. Au menu pour les 3 ans : the color red, inside vs outside, big vs small… Mon exploit de la journée fut m’occuper des p’tits cocos de Salvador quelques minutes avant la fin de la journée pendant qu’ils étaient assis à terre dans l’noir à regarder Peter Pan en espagnol… «Puedo volar, puedo volar!». Ils étaient pas intéressés pentoute. Y’avait un seul p'tit qui regardait le crocodile tic toc tic toc avec fascination… Le p’tit Manuel s’est essayé de s’évader… ou de, ramper de manière semi-latérale vers la porte (comme si je le voyais pas) jusqu’à ce que j’aille le ramasser comme s’il était un cochon d’inde qui se sauvait de son enclos.

Je sais même pas comment dire «reviens icitte toé!» en espagnol… donc quand ils commencent à se tapocher dans un coin, je lâche un «hey!» avec des gros yeux, tout comme je le ferais avec un chien... terrible hein ? Un p’tit s’est tourné vers moi en disant «pipi, pipi!», puis, comme s’ils communiquaient dans une autre langue, ils se sont à peu près tous tournés vers moi, un à un, en disant «pipi!» ou «caca!» pour sortir de la classe. Comme je savais pas comment dire «bullshit!» en espagnol, j’ai dit «despues la pelicula!» (après le film!). Heureusement Salvador est venu à la rescousse parce que j’avais l’impression que c’était pas tous des mensonges...

Puis, alors que j’étais assise en indien au milieu de la pouponnière, la p’tite sangsue morveuse et adorable Elena est venue s’asseoir sur moi, comme si mes jambes croisées étaient un nid, et elle un oiseau duveté qui pèse rien… et j’ai soudainement eu une épiphanie : …uh oh… (non elle ne m’a pas pissée dessus)… uh oh, vite vite bâtit un mur ! TU COMMENCES À T’ATTACHER ! Mais les grands yeux des niños passent à travers la brique comme un esti de bulldozer. Je vais brailler un lac en partant d’ici c’est sûr, j’suis mieux d’essayer de pas y penser jusque-là !

Une si grosse semaine mérite une (hem hem «une») bière à la Parada avec les brits. La nuit allait si bien (et il commençait à faire si frais sur la terrasse de la Parada) qu’on s’est déplacés… l’autre côté de la rue ! au El Luca ! là où il fait plus chaud et ça sent la cigarette. Jann a planté Gabriel au pool… ou l’inverse, je ne sais plus, pendant que je pratiquais mon espagnol avec Fernanda. Puis, Jann a perdu, dieu seul sait comment, 50 euros quelque part dans le bar, qui est plus petit que mon salon. Bravo ! Signe qu’il faut rentrer ? meuh non, il est juste 2h ! Alors on s’en va au San Jorge, le bar irlandais qui est pas irlandais pour une cenne, à trente secondes de marche ! This is turning into the Alcalá de los Gazules Pubcrawl!

Là, on a eu droit à tout un spectacle de danse de Miriam… c’est toute dins épaules ! On voit d’où Charlotte prend sa grâce! On s’est toutes faites cruiser un peu par les hommes du coin, qui, en passant, ont pas pentoute le rythme dans le sang contrairement au stéréotype. Eille, faudrait peut-être rentrer là? 5 heures du matin, je pense qu’on a prouvé notre point-là! On est encore jeunes! Comment j’ai retrouvé mon chemin jusque chez moi? Pas compliqué, tu montes tu montes tu montes, tous les chemins mènent à Rome... euh, à Plaza Alta!

2 comments:

  1. Intense, la maternelle. Les adultes s'attachent plus que les petits. Ils sont plus papillons que chenilles.(bouger vs coller). Mais les gens peuvent se promener
    (avec leurs bières)d'un bar à l'autre??
    Est-ce que je t'envoies les vhs Disney en anglais?
    Où encore mieux, des Sesam Street anglais? 'Count 1, 2, 3 touch your knee...'
    Ton blog est probablement meilleur que le journal local. Bonne semaine avec les petits mor..mômes.

    xx

    ReplyDelete
  2. Ah les Irlandais sont partout!! They are taking over the world!!

    Profites des petits parce que peu importe ce que tu fait partir sera difficile alors profites-en au max.

    xoxo

    ReplyDelete